ORIENTALISMOS EN CONTRASTE: DOMINGO BADÍA Y PÍO BAROJA
Palabras clave:
Orientalismo, literatura, Tánger, exótico, similitudesResumen
En este trabajo vamos a estudia ciertos aspectos del singular Orientalismo español. El modo en que los escritores españoles se acercaron a lo exótico cuando ese “exotismo” forma parte esencial e indisoluble de nuestra historia. Para ello utilizaremos, como ejemplos paradigmáticos, las primeras impresiones escritas al desembarcar en Tánger de Domingo Badía y Pío Baroja. Dos modos diferentes de entender y asumir ese orientalismo a la española.
Referencias
ALARCÓN, P. A.
(2005): Diario de un testigo de la guerra de África, Sevilla, Fundación José Manuel Lara.
BARBERÁ FRAGUAS, S.
(1985): “Introducción”, Viajes por Marruecos, Madrid, Editora Nacional, pp. 9-109.
BAROJA, P.
(1954): Ensayos. Obras completas, Madrid, Aguilar, vol. III.
BEY, A.
(1985): Viajes por Marruecos, Madrid, Editora Nacional.
CARRASCO URGOITIA, M. S.
(1956): El moro de Granada en la literatura, Madrid, Revista de Occidente.
CIRLOT, G.
(1938): “La maurophilie littéraire en Espagne au xvie siècle”, Bulletin Hispanique, n.º 40, pp. 150-157.
CORREA RAMÓN, A.
(2000): “Ensoñación y conocimiento del oriente islámico: el caso de Isaac Muñoz, escritor y periodista finisecular”, en M. C. Feria García y G. Fernández Parrilla (coords.), Orientalismo, exotismo y traducción, Cuenca, Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, pp. 93-108.
DARÍO, R.
(1911): “Un poeta portugués en la India”, Letras, Paris, Garnier hermanos.
(1915): La vida de Rubén Darío escrita por él mismo, Barcelona, Editorial Maucci.
(2001): Tierras solares, Managua, Fondo Editorial CIRA.
DJBILOU, A.
(2000): “Marruecos y algunos componentes de la Generación del 98”, en M. C. Feria García y G. Fernández Parrilla (coords.), Orientalismo, exotismo y traducción, Cuenca, Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, pp. 121-130.
GOYTISOLO, J.
(1981): “Cara y cruz del moro en nuestra literatura”, Leviatán. Revista de pensamiento socialista, II, n.º 4, pp. 87-96.
LÓPEZ GARCÍA, B.
(2000): “Orientalismo y traducción en los orígenes del arabismo moderno en España”, en M. C. Feria García y G. Fernández Parrilla (coords.), Orientalismo, exotismo y traducción, Cuenca, Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, pp. 153-171.
(2012): “Los españoles de Tánger”, Awrâq, n.º 5-6, pp. 1-45.
MAINER BAQUÉ, J. C.
(2013): “La huella de Marruecos en las letras españolas (1893-1936)”, en Manuel Gahete Jurado (ed.), El protectorado español en Marruecos: una historia trascendida, Bilbao, Iberdrola, vol. II, pp. 201-222.
MIMO, R.
(2012): “Introducción”, Viajes de Alí Bey por África y Asia, Granada, Almed, pp. 11-32.
PRÍNCIPE DE LA PAZ
(1965): Memorias, Madrid, Biblioteca de Autores Españoles, tomo III.
RIVAS BRAVO, N.
(2001): “Introducción”, Tierras solares, Managua, Fondo Ed. CIRA, pp. 9-42.
SAID, E.
(2002): Orientalismo, Barcelona, Debate.